Sau chỉnh sửa, Táo quân 2013 còn nguyên… “bộ ấm chén”

Chủ nhật, ngày 10/02/2013 19:27 PM (GMT+7)
Dân Việt - Sau ba lần chỉnh sửa, cắt gọt nội dung, Táo quân vẫn khiến khán giả truyền hình bị giật mình khi “bộ ấm chén” còn nguyên trong kịch bản lên sóng đêm 29 Tết.
Bình luận 0

Trước khi đến với khán giả, Táo quân 2013 đã phải trải qua một chặng đường gập ghềnh nhất trong lịch sử 10 năm qua.

img
 

Trước ngày in đĩa, Táo quân 2013 bị Cục Nghệ thuật Biểu diễn “tuýt còi” bị tự ý biểu diễn ba đêm ở Hà Nội trong khi nội dung kịch bản còn chưa “sạch sẽ”.

Theo ông Nguyễn Thành Nhân – Trưởng Phòng Quản lý, Cục Nghệ thuật Biểu diễn, Táo quân bản đầy đủ có nhiều đoạn thoại dung tục, phản cảm, không được phép lên sóng truyền hình.

Sau ba lần chỉnh sửa, cắt gọt, cuối cùng thời lượng của chương trình chỉ còn lại 100 phút, trong khi buổi ghi hình lên tới hơn 200 phút.

Dù vậy, khi theo dõi Táo quân đêm 29 Tết vừa qua, người xem vẫn không khỏi giật mình về mô hình “bảo tàng giao thông” hình kim tự tháp do Táo Giao thông Chí Trung giới thiệu.

Theo đó, để mọi người dễ hình dung, Táo Giao thông nhờ một anh chàng tạo dáng trồng cây chuối, hai chân dạng ra, để Ngọc Hoàng, Nam Tào và Bắc Đẩu cùng chằm chằm ngắm… “bộ ấm chén” được “trưng bày”. Chi tiết đó khiến khán giả chỉ dám… gượng cười.

Táo quân 2013 còn gây thất vọng vì sự “sính ngoại” tới mức vô lý. Nào là “check in”, “why not?”, “flashmob”… mà lại còn đọc thiếu chuẩn, liệu rằng, bao nhiêu % người dân Việt Nam có thể hiểu hết được ý nghĩa của những từ này, nhất là ở những vùng thôn quê, vùng sâu, vùng xa.

Khó chịu nhất là những đoạn tây ta lẫn lộn. Chẳng hạn như: “Who kêu?”, đáp “Me kêu”,  tại sao không nói là “Ai kêu”, “Tôi kêu"? Có như vậy thì nỗ lực gìn giữ sự trong sáng của tiếng Việt của dàn nghệ sĩ mới được công nhận.

Mời các bạn đồng hành cùng báo Dân Việt trên mạng xã hội Facebook để nhanh chóng cập nhật những tin tức mới và chính xác nhất.
Ý kiến của bạn
Tin cùng chuyên mục
Xem theo ngày Xem