Trúc Nhân đu trend “biến hình” thành hot girl nhu mì, Hari Won khen 1 câu nhạy cảm tái mặt

Châu Anh Thứ bảy, ngày 20/06/2020 11:46 AM (GMT+7)
Dù muốn khen Trúc Nhân giả gái quá xinh đẹp nhưng do vốn tiếng Việt không tốt, cô vô tình khiến mọi người hiểu lầm.
Bình luận 0

Những ngày qua, dân tình thích thú với ứng dụng FaceApp thay đổi diện mạo mới. Họ có thể "biến hình" thành một phiên bản khác giới của mình chỉ bằng vài thao tác đơn giản. Nó trở thành trào lưu được nhiều người hưởng ứng, các sao nam trong showbiz Việt cũng không ngoại lệ. Nhiều nam nghệ sĩ hào hứng khoe phiên bản nữ tính của mình như: Ngô Kiến Huy, Quang Trung, Jun Phạm, Huỳnh Lập…

Giống như nhiều đồng nghiệp kể trên, Trúc Nhân cũng hào hứng "đu trend". Anh thích thú đặt hai hình ảnh trước và sau khi "chuyển giới" bằng FaceApp chỉnh sửa diện mạo lên trang cá nhân: "À à! Thì ra là sẽ như vậy". Thậm chí, anh còn đặt tên cho hai phiên bản của mình là: "Trúc Nhân – Trúc Nhàn".

Trúc Nhân “biến hình” thành hot girl nhu mì, Hari Won để lại lời khen nhưng vô tình mắc lỗi nhạy cảm - Ảnh 1.

Trúc Nhân "chuyển giới" thành công bằng ứng dụng thay đổi diện mạo.

Hình ảnh Trúc Nhân phiên bản nữ giới thu hút sự chú ý của đông đảo khán giả sau ít phút đăng tải. Trong ảnh, giọng ca "Bốn chữ lắm" với mái tóc đen dài, gương mặt được trang điểm cẩn thận, kỹ càng, đôi môi đỏ mọng khiến bao người trầm trồ. Thậm chí, vài khán giả khẳng định trông Trúc Nhân còn xinh hơn con gái.

Điều đáng chú ý, ở bên dưới bức ảnh, Hari Won không giấu được cảm xúc khi trông thấy Trúc Nhân phiên bản nữ tính: "Má ơi! Em làm gái đẹp quá!". Lời khen ngợi của nữ ca sĩ người Hàn Quốc khiến Trúc Nhân giật mình: "Cái gì? Chị nói em làm gái?".

Sợ người em thân thiết hiểu sai lời khen của mình, Hari Won cố gắng giải thích cặn kẽ: "Thì bên trái làm trai, bên phải làm gái! Ủa, chị nói đúng mà". Tuy không biết Trúc Nhân vô tình hay cố ý không hiểu bình luận của Hari Won nhưng màn bắt bẻ giữa hai ca sĩ khiến dân mạng bật cười sảng khoái.

Trúc Nhân “biến hình” thành hot girl nhu mì, Hari Won để lại lời khen nhưng vô tình mắc lỗi nhạy cảm - Ảnh 2.

Trúc Nhân “biến hình” thành hot girl nhu mì, Hari Won để lại lời khen nhưng vô tình mắc lỗi nhạy cảm - Ảnh 3.

Hari Won để lại bình luận dễ gây hiểu lầm.

Trước sự hoang mang của giọng ca "Hương đêm bay xa", dân mạng nhiệt tình phân tích: "Người đâu ngây thơ như Hari Won vậy!", "Ở Việt Nam gọi là giả gái chị ơi", "Cái này là làm con gái chứ không phải gái nhé chị! Thiếu một từ lại trở thành nghề nhạy cảm rồi đó", "Thông cảm đi mọi người ơi, chị Hari là người nước ngoài, chưa hiểu kỹ và tường tận ngôn từ Việt Nam", "Được cả ông Nhân bóc mẽ nữa haha"…

Đây không phải là lần đầu tiên Hari Won bị đồng nghiệp bóc mẽ về việc sử dụng tiếng Việt trên mạng xã hội. Trước đó, nhiều người từng trêu chọc nữ ca sĩ bằng việc bắt lỗi chính tả như: BB Trần, Hoa hậu Thu Hoài, Lê Giang… Không ít lần Hari Won khiến mọi người đau đầu vì không thể hiểu rõ nghĩa câu chữ cô viết ra. Đến khi Trấn Thành trở thành phiên dịch viên bất đắc dĩ, mọi người mới hiểu được nội dung Hari Won muốn truyền tải.

Mời các bạn đồng hành cùng báo Dân Việt trên mạng xã hội Facebook để nhanh chóng cập nhật những tin tức mới và chính xác nhất.
Tin cùng chuyên mục
Xem theo ngày Xem