Cô giáo tiếng Anh
-
Một cô giáo tiếng Anh ở Trung Quốc đang thu hút sự chú ý của cộng đồng mạng nước này với phong cách được ví như nhân vật Thủy thủ Mặt trăng nổi tiếng trong bộ truyện tranh Nhật Bản.
-
Các ca khúc thiếu nhi gắn bó tuổi thơ biết bao thế hệ được cô giáo Bạch Thùy Linh dịch hát song ngữ đang nhận sự hưởng ứng lớn.
-
Biển hiệu của MST English tại cơ sở Phạm Văn Đồng, Hà Nội, đã được tháo dỡ sáng 7.5. Thời gian này, không có học viên cũng như cô giáo Nguyễn Thị Kim Tuyến ở trung tâm.
-
GV ThS. Vũ Văn Duy - Thạc sĩ Ngôn ngữ học Ứng dụng và Giảng dạy tiếng Anh, Đại học Lancaster (Anh Quốc) chia sẻ quan điểm về vụ việc một "người dạy tiếng Anh chửi học viên thậm tệ với ngôn từ không thể chợ búa hơn".
-
“Cả 3 cơ sở đào tạo công khai của MST English chưa đăng ký hoạt động đào tạo ngoại ngữ tại Sở GD&ĐT Hà Nội theo quy định, vì vậy hoạt động của MST English là vi phạm các quy định hiện hành”.
-
Có lẽ, lần đầu trong lịch sử ngành giáo dục, chúng ta được nghe tới khoản “chăm chỉ phí”. Vì khoản phí này, cô – trò đã biến lớp học thành cái chợ.
-
Kỷ luật là để thúc đẩy người học nhưng không thể xúc phạm họ, vì môi trường giáo dục cần có văn hoá. Đó là ý kiến của nhiều người về sự việc giáo viên tiếng Anh xúc phạm học viên đang lan truyền mạnh mẽ hiện nay.
-
Câu nói "Tao là cung Bọ Cạp" của một giáo viên tiếng Anh ở Hà Nội đang được các quán bar sử dụng.