Tiết lộ "nhan sắc" thật của 3 đại đồ đệ theo phò Đường Tăng

PV (theo QQ) Thứ sáu, ngày 06/09/2019 18:48 PM (GMT+7)
Tạo hình của ba đồ đệ tháp tùng Đường Tăng đi Tây Thiên mà ta thấy trong phim thật sự đẹp hơn so với nguyên tác miêu tả rất nhiều.
Bình luận 0

img

Phiên bản Tây Du Ký năm 1986 đã trở thành ký ức không thể thay thế trong lòng mỗi khán giả. Các diễn viên của bộ phim như Lục Tiểu Linh Đồng, Mã Đức Hoa đều được công chúng vô cùng yêu mến cho đến tận ngày hôm nay.

img

Tuy nhiên, hình tượng Tôn Ngộ Không, Trư Bát Giới hay Sa Ngộ Tĩnh đều không khớp với những gì truyện gốc miêu tả. Các nhà tạo hình đã khiến những nhân vật này đẹp hơn rất nhiều để tránh cảm giác ghê rợn cho người xem.

img

Nếu được làm đúng theo nguyên tác, có lẽ Tây Du Ký sẽ biến thành một bộ phim kinh dị chứ không phải huyền thoại tuổi thơ của mỗi đứa trẻ nữa.

img

Theo như nguyên tác, hình ảnh miêu tả Tôn Ngộ Không, Trư Bát Giới và Sa Ngộ Tĩnh rùng rợn đến nỗi có thể dọa ngất không ít người. Trong phim, Tề Thiên đại thánh chỉ có dáng vẻ mặt lông, miệng lôi công mà thôi.

img

Nhưng theo đúng như tác giả miêu tả trong truyện, "thân cao chưa đầy bốn thước (khoảng hơn 1m), mặt lõm, miệng nhọn, răng nanh chìa ra ngoài". Hình ảnh Tôn Ngộ Không trong Tây Du Hàng Ma Thiên là sát với nguyên gốc nhất.

img

Tiếp đến là Trư Bát Giới, hình ảnh Thiên Bồng Nguyên Soái do Mã Đức Hoa thể hiện có nhiều nét dễ thương, khờ khạo khiến mọi người yêu mến. Nhưng hình tượng được miêu tả trong truyện thì chính xác Trư Bát Giới chính là một con lợn rừng. "Trư Bát Giới có đôi tai to như quạt Hương Bồ và một bộ răng nanh bén nhọn như thép".

img

Đây mới là hình tượng "chuẩn" của Sa Tăng.

Cuối cùng là Sa Tăng, trong Tây Du Ký năm 1986, hình tượng Sa Ngộ Tĩnh để lại là người vô cùng thật thà, trung hậu và chịu khó. Thế nhưng sự thật trong nguyên tác Sa Tăng được miêu tả thế này: "Tay rộng ba đình, sắc mặt xanh sẫm, miệng như chậu máu, hàng răng như đinh xếp...". Hình ảnh nhân vật này trong Tây Du Phục Yêu Thiên có thể nói là gần sát với nguyên tác nhất.

img

Thế nên nếu Tây Du Ký năm đó làm y hệt như những gì bản gốc mô tả, có lẽ trẻ em sẽ bị hù phát khóc, ám ảnh cả tuổi thơ rồi cũng nên. Dù thế nào, thì phiên bản năm 1986 cũng để lại những hồi ức tốt đẹp nhất trong lòng khán giả.

Mời các bạn đồng hành cùng báo Dân Việt trên mạng xã hội Facebook để nhanh chóng cập nhật những tin tức mới và chính xác nhất.
Ý kiến của bạn
Tin cùng chuyên mục
Xem theo ngày Xem