Vui lòng đăng nhập hoặc đăng ký để gửi bình luận
Khi nhấn đăng nhập đồng nghĩa với việc bạn đã đồng ý với điều khoản sử dụng của báo Dân Việt
Đăng nhập
Họ và tên
Mật khẩu
Mã xác nhận
Đăng ký
Xin chào, !
Bạn đã đăng nhập với email:
Đăng xuất
Sóng lạnh bao trùm miền Bắc Trung Quốc khiến nhiệt độ giảm sâu bất thường nhưng tuyết dày vô tình khiến Tử Cấm Thành nổi bật khác biệt, mang lại trải nghiệm đáng nhớ cho du khách.
Khu vực miền Bắc Trung Quốc những ngày qua hứng chịu đợt rét đậm nhất trong vòng 10 năm. Cục Khí tượng Quốc gia (NMC) của Trung Quốc đã phát 3 tín hiệu liên tiếp, cảnh báo tuyết rơi dày, bão tuyết, đường đóng băng vào tuần trước (từ hôm 13/12).
Theo NMC, nhiệt độ trung bình tại Bắc Kinh vào giữa tháng 12 thường là -8 độ C. Tuy nhiên, vào cuối tuần rồi, thủ đô Trung Quốc chứng kiến nhiệt độ giảm sâu tới khoảng -18 độ C. Đây là một trong những tháng 12 lạnh nhất tại thủ đô quốc gia tỷ dân trong nhiều thập kỷ.
Tuy vậy, sóng lạnh bất thường cũng không khiến cuộc "săn" vé vào Cố cung (Tử Cấm Thành) của đông đảo du khách hạ nhiệt.
Vào mùa du lịch, vé vào Tử Cấm Thành vốn khó mua, tháng 12 năm nay lại có tuyết lớn, thời điểm được nhiều du khách coi là “thiên thời, địa lợi, nhân hòa” để check-in, khu phức hợp "cháy vé".
Tuy nhiên, săn được vé cũng mới chỉ là thành công bước đầu.
Theo Thái An (25 tuổi, sinh sống, học tập tại Bắc Kinh), mùa đông Bắc Kinh năm nào cũng lạnh, song “rất” ít khi có tuyết, nếu có cũng chỉ lấm tấm vài hạt, không kéo dài lâu. Tuy nhiên, vào tuần rồi, tại đây chứng kiến trận tuyết kỷ lục, tuyết rơi như mưa, lại là tuyết đầu mùa.
Đối với một số bạn trẻ, trận tuyết đầu mùa không chỉ đơn thuần là hiện tượng thời tiết, báo hiệu mùa đông giá rét đã về, những bông tuyết còn giống như "mối tình đầu", một điều gì đó mới mẻ, lần đầu tiên luôn mang ý nghĩa sâu sắc. Chính vì vậy, dù thời tiết lạnh giá, nhiều bạn trẻ vẫn đặt vé trong tâm thế hồi hộp, và hy vọng đến ngày vào Cố cung tuyết sẽ rơi.
Nhung Dương (23 tuổi, du học sinh Việt tại Trung Quốc) chia sẻ cô tới đặt chân đến khu phức hợp cung điện đúng vào thời điểm tuyết rơi dày đặc tại đây.
“Tôi xem dự báo thời tiết rồi đặt vé trước nhưng cũng không chắc sẽ có tuyết rơi, bởi dự báo đôi khi cũng không chính xác”, Nhung Dương nói.
Cố cung trong đợt tuyết đầu mùa. Ảnh: Nhung Dương/Tử Cấm Thành - 故宫北京.
Có được những bức ảnh bên Tử Cấm Thành khi tuyết rơi là trải nghiệm đáng nhớ với bất cứ du khách nào khi tới đây. Tuyết rơi dày, phủ trắng xóa khắp lối đi, mái ngói màu gạch nung như được thay màu, tường màu đỏ vốn đã rực rỡ, nay vô tình được đặt trên nền tuyết trắng tinh càng tôn lên cảnh sắc oai nghi nơi hoàng cung. Quyền lực, rực lửa nhưng tĩnh lặng lạ lùng.
Thêm nữa, với nhiều bạn trẻ đam mê thể loại phim cung đấu, việc đến tận nơi thăm thú chỗ ở của các phi tần, hoàng đế thời xưa là niềm mơ ước, thậm chí là chấp niệm.
Không may mắn như Nhung Dương, Thanh Tuyền (26 tuổi) đến Cố cung hôm 14/12, nhưng tuyết không rơi như mong đợi. "Lúc tôi đến tuyết vẫn còn đọng trên đất chứ không rơi, tôi tự nghĩ có tuyết cũng coi như an ủi", Tuyền bộc bạch.
Giá vé tham quan khu phức hợp là 40 nhân dân tệ/khách, khoảng 136.000 đồng. Đối với học sinh, sinh viên, giá vé giảm còn 20 nhân dân tệ/khách, khoảng 68.000 đồng.
Để thuận tiện cho du khách hóa thân thành các tỷ tỷ, công chúa hay hoàng đế thời xưa, bên ngoài Cố cung có nhiều tiệm cho thuê trang phục cổ trang. Chi phí thuê nguyên bộ kèm trang điểm, giá dao động 300-500 tệ/khách, tương đương 1-1,7 triệu đồng. Nếu du khách chỉ thuê áo choàng, giá dao động 100-150 nhân dân tệ, khoảng 340.000-510.000 đồng.
Cố Cung, hay còn được biết đến với tên Tử Cấm Thành, nằm tại trung tâm thủ đô Bắc Kinh. Đây là khu phức hợp cung điện lớn nhất thế giới với tổng diện tích lên đến 720.000 m2. Nơi đây từng là hoàng cung và nơi ở của các vị hoàng đế từ thời nhà Minh đến cuối thời nhà Thanh.
Thanh Hiền (28 tuổi) - một hướng dẫn viên du lịch đưa khách trải nghiệm Cố cung - cho biết khi tham quan nơi đây, ngoài chứng kiến nét cổ kính của cung điện, du khách còn được nghe giới thiệu về những câu chuyện "thâm cung bí sử", sự kiện nhỏ lẻ kỳ bí được người dân truyền tai nhau, truyền thuyết về con đường Âm Dương,... Tất thảy đều góp phần tạo nên một Cố cung vẻ ma mị đầy tính lịch sử.
Nhung Dương và bạn không có ý định hóa thân thành nhân vật cụ thể nào, nhưng cô cho biết bạn bè nhìn ảnh và liên tưởng tới nhân vật Nhược Hy và Tứ a ca trong phim Bộ bộ Kinh Tâm huyền thoại. Ảnh: Nhung Dương/Trần Hồng.
Khu phức hợp ngày thường vốn đã đẹp, nay có tuyết rơi lại càng thêm lãng mạn, đậm chất sử thi. Nhung Dương nói rằng không phải du khách nào cũng có cơ hội ngắm nhìn hoàng cung khi tuyết rơi, thậm chí người dân sống tại Bắc Kinh cũng “cật lực” đặt vé nhưng không có cơ duyên.
"Cố cung đối với tôi không chỉ là một điểm đến du lịch. Tôi là một 'fan' của phim cổ trang Trung Quốc nên cảnh Cố cung tuyết rơi luôn là mơ ước của mình. Tôi thấy thực sự may mắn và hạnh phúc khi được tận mắt nhìn khung cảnh đẹp đến nao lòng ấy, cảm giác như được đưa về thời đại của mấy trăm năm trước vậy", Nhung Dương trải lòng.
Còn Thanh Tuyền, tuy không chứng kiến tuyết rơi tại đây, bạn trẻ này tiết lộ kế hoạch "phục thù" vào năm sau. "Tôi vẫn nuôi ý định đến Cố cung 'săn' tuyết, hy vọng 'trời không phụ lòng người'", Tuyền cho hay.
Vui lòng nhập nội dung bình luận.