• Việc sai sót về Hán tự trên các bức hoành phi, câu đối dường như phổ biến. Vấn đề này không chỉ xuất hiện trong bức hoành phi ở Đền Trung (Đền Hùng) mà còn ở bức đại tự ở Đền Mẫu Âu Cơ (xã Hiền Lương, Hạ Hòa, Phú Thọ).
  • (Dân Việt) - Lạ ở chỗ, người dân ở đây sử dụng một thứ ngôn ngữ mới riêng để chào hỏi người lạ. Nếu không phải là người dân sở tại, muốn nghe được thì bạn phải nhờ tới người… phiên dịch!
  • Dân Việt - Đà Nẵng – tên gốc theo các nhà nghiên cứu, là do biến âm từ tiếng Chăm cổ "DAKNAN" - DAK có nghĩa là nước, NAN là rộng lớn – hàm ý chỉ một vùng đất có sông nước mênh mông.
  • (Dân Việt) - Ngày 16.11, luật sư Phạm Vũ Khánh Toàn - Trưởng Văn phòng luật sư Phạm và Liên danh, đơn vị được tỉnh Đăk Lăk ủy quyền - cho biết đã gửi thư đến Công ty Guangzhou Buon Ma Thuot Coffee Co.,Ltd (Quảng Đông, Trung Quốc) để thương thảo việc hủy bỏ các nhãn hiệu cà phê Buôn Ma Thuột mà công ty này đã đăng ký bảo hộ.