Sáng nay (21.3), Hiệp hội Doanh nghiệp Nhật Bản (gồm 8 công ty Nhật Bản) và một số doanh nghiệp nước ngoài đang hoạt động tại Khu công nghiệp (KCN) Tân Đức đã có buổi họp để xử lý việc Công ty Tân Đức (chủ đầu tư KCN Tân Đức) liên tục thúc ép các doanh nghiệp đóng tiền duy tu cơ sở hạ tầng. Phía Tân Đức yêu cầu mức phí 10.018 đồng/m2, trong khi các doanh nghiệp thứ cấp cho rằng mức phí khoảng 8.500 đồng/m2 là hợp lý. Dù chưa có sự thống nhất về mức phí nhưng Tân Đức đã đơn phương cắt nước, rào cổng của một số doanh nghiệp để ngăn cản hoạt động sản xuất.
Xe chở một người bị bệnh, ngất xỉu từ Công ty KSA Polymer đi cấp cứu, nhưng bị chặn lối ra.
Cuộc họp thống nhất ý kiến sẽ không đóng mức phí như Tân Đức yêu cầu. Ngay trong ngày 21.3, các doanh nghiệp Nhật Bản đã có đơn cầu cứu gửi Tổng lãnh sự Nhật Bản tại TP.HCM nhờ xem xét, can thiệp.
Liên quan việc Công ty Tân Đức dùng xe ben lấp kín cổng ra vào, bịt luôn lối thoát hiểm của Công ty Tango Candy, chúng tôi đã làm việc với gần 20 doanh nghiệp nước ngoài (chủ yếu là Nhật và Mỹ) và nhiều doanh nghiệp cho biết họ cũng bị hành xử tương tự.
Điều đáng nói là, trong cuộc họp với Hiệp hội Doanh nghiệp Nhật Bản, một doanh nghiệp nước ngoài không thuộc hiệp hội cũng tới dự để bày tỏ bức xúc dù đã đóng phí rồi.
Theo ông Chang Hoon Jung - Tổng Giám đốc Công ty KSA Polymer HCMC, cổng công ty ông bị chắn trong khi công ty ông có nhân viên cần đưa đi cấp cứu nên ông phải nhượng bộ.
Theo đó, liên tục trong nhiều ngày qua, các đối tượng làm thuê cho Công ty Tân Đức đem xe chữa cháy loại lớn và xe tải hạng nặng đậu chắn ngang cổng Công ty KSA. Thậm chí khi một nhân viên trong Công ty KSA bị choáng, ngất, được đưa lên xe ô tô đi cấp cứu thì nhân viên Công ty Tân Đức vẫn chắn cổng không cho ra. Dù nhân viên KSA đã van xin, nhưng đối tượng lái xe bất chấp. Cuối cùng, người bệnh được dìu ra ngoài và phải sử dụng một chiếc xe khác để đưa đi cấp cứu.
“Quá lo sợ, tôi phải chấp nhận mức phí mà họ đưa ra nhưng tôi vẫn gửi kiến nghị của mình đến chính quyền và thể hiện sự không đồng tình” - ông Chang Hoon Jung nói.
Vui lòng nhập nội dung bình luận.