Khôi hài panô chào mừng tiếng Anh-Việt "đá" nhau ở Lạng Sơn

Thứ tư, ngày 19/12/2012 13:26 PM (GMT+7)
Khi tiếng Việt ghi "Lạng Sơn kính chào quý khách" thì tiếng Anh lại ghi "See You Again" (Hẹn gặp lại). Còn trên panô "Lạng Sơn hẹn gặp lại" thì tiếng Anh lại "Welcome to Lạng Sơn" (Chào mừng tới Lạng Sơn).
Bình luận 0

Trên quốc lộ 1B đoạn ranh giới giữa tỉnh Lạng Sơn và Thái Nguyên có treo các panô chào mừng và hẹn gặp lại bằng Tiếng Anh và tiếng Việt trái ngược thật khôi hài.

Khi tiếng Việt ghi "Lạng Sơn kính chào quý khách" thì tiếng Anh lại ghi "See You Again" (Hẹn gặp lại). Còn trên panô "Lạng Sơn hẹn gặp lại" thì tiếng Anh lại "Welcome to Lạng Sơn" (Chào mừng tới Lạng Sơn).

Những panô này thấy đã cũ, chứng tỏ chúng được lắp dựng khá lâu, nhưng không hiểu tại sao các cơ quan chức năng không phát hiện ra sai sót, trong khi đây là một loại panô kiểu lớn gây ảnh hưởng lớn tới hình ảnh của cả một tỉnh.

img
 
img
 
Theo VnExpress

 

Mời các bạn đồng hành cùng báo Dân Việt trên mạng xã hội Facebook để nhanh chóng cập nhật những tin tức mới và chính xác nhất.
Tin cùng chuyên mục
Xem theo ngày Xem