Xuất khẩu làm ruộng

Chủ nhật, ngày 26/09/2010 07:51 AM (GMT+7)
(Dân Việt) - Xuất khẩu phải có nghề đấy, lại còn phải học ngoại ngữ giao tiếp. Các bác chủ nhà mình nói tiếng ta còn sai chính tả, “cái nọ nục bình nó năn nông nốc”, học tiếng tây đâu có dễ!
Bình luận 0

“Xét cho cùng làm người vẫn sướng” - lão trâu cày thủng thẳng. Lũ gia súc nghe mãi “chuyện cuối tuần” của lão cũng thấy đề tài kém hấp dẫn. Bò, phải chính là cô bò vẫn chung vai kéo cày với trâu xem ra chưa chán hầu chuyện ông anh “da đen”: “Thì người vẫn sướng, nhưng nhà nông thời đô thị hoá, công nghiệp tràn ngập, xem ra cũng khổ chả kém gì anh em mình. Họ còn lo đủ thứ, đâu có như mình chỉ cần một vạt cỏ non là coi như đặc sản”.

“Cô không theo dõi thông tin đấy thôi, hết việc đồng áng họ ra thành phố làm thuê, ngày kiếm tạ thóc đâu có khó. Người nào gan to còn dám thế chấp nhà cửa, vay ngân hàng mấy chục triệu bạc để chạy xuất khẩu lao động. Ba năm làm thuê xứ người là giàu, ở quê làm ruộng cha truyền con nối vẫn chỉ là “quân chủ lực”, không làm vương làm tướng gì được”. “Hốt được của?”.

“Hốt thế nào được, chẳng qua là nước họ năng suất cao nên lương cao. Nghe nói nước mình có 500.000 người, chủ yếu là nông dân đi làm thuê khắp thế giới, mỗi năm gửi về gia đình 2 tỷ đôla, bằng cả chục triệu nông dân với trâu bò chúng ta làm được 5 triệu tấn gạo xuất khẩu”. “Cha mẹ ơi! Thế ra không phải như em nghĩ chỉ có người thành phố mới sướng, hoá ra nước ngoài họ sướng hơn mình. Sao các ông chủ, bà chủ nhà mình không đi xuất khẩu nhỉ? Ông bà mà giàu chắc anh em mình cũng thơm lây. Lúc đó em sẽ là CôBê”.

“Sao? cô muốn đi mỹ viện để trẻ lại thành cô bê?”. “Không có ý đó, nghe nói ở CôBê bên Nhật, bò của họ được ăn sướng lắm, uống cả sữa như người. Thịt bò CôBê bán hơn trăm đô một ký”. “Hão huyền! Không cẩn thận nó lừa cho một quả là mất nghiệp. Mà đâu có chuyện chủ giàu lên thì trâu bò sướng như CôBê. Vùng mình nghèo rớt mùng tơi, tài sản nông dân đáng gì mà thế chấp”.

Chú lợn từ nãy giờ lim dim ngủ cũng góp chuyện: “Xuất khẩu phải có nghề đấy, lại còn phải học ngoại ngữ giao tiếp. Các bác chủ nhà mình nói tiếng ta còn sai chính tả, “cái nọ nục bình nó năn nông nốc”, học tiếng tây đâu có dễ”. Gà bảo: “Em nghe nói sắp có xuất khẩu nông dân làm lúa nước. Lúc đó nông dân có giá, có khi còn mang cả trâu bò sang kéo cày quốc tế”.

Bò giãy nảy: “Em không đi tàu bay đâu, say chết”. “Vớ vẩn cái nhà cô bò! - Trâu nói - Nghe con gà mái lắm mồm nó nói mà cũng tin. Nước người ta cơ khí hoá từ lâu, ai dùng trâu bò”. Chú vẹt ra vẻ người có học, gật gù: “Bác trâu nói đúng, bò bên nước họ chỉ nuôi để làm bít tết thôi”.

Mời các bạn đồng hành cùng báo Dân Việt trên mạng xã hội Facebook để nhanh chóng cập nhật những tin tức mới và chính xác nhất.
Tin cùng chuyên mục
Xem theo ngày Xem