Bộ phim Anh hùng phong thần 2 đang gây sốt trên màn ảnh nhỏ Trung Quốc vì quá nhiều hình ảnh gợi cảm. Trong đó, đáng chú ý là người đẹp Lý Y Hiểu, người thủ vai nàng Tô Đát Kỷ bản mới. Nói về nhân vật bị cho là gợi cảm quá đà của mình, Lý Y Hiểu cho biết, Đát Kỷ tuy có hở hang nhưng tính người cao.
Lý Y Hiểu vào vai Đát Kỷ.
Từng khóc vì bị mắng là "hồ ly tinh"
Đát Kỷ là vai diễn kinh điển, Phó Nghệ Vỹ cùng nhiều nghệ sĩ từng đảm nhận, vì thế, không phải ai cũng can đảm nhận vai vì sợ không vượt qua được cái bóng quá lớn của những đàn chị đi trước, Lý Y Hiểu bị thu hút bởi vai diễn này đến như thế nào?
Từ bé tôi từng xem bản phim của Phó Nghệ Vỹ trong Phong thần bảng. Ở thời điểm đó, khi đi học, bạn bè thường nhìn tôi và nói "hồ ly tinh", lúc đó tôi đã khóc mà không hiểu chuyện gì xảy ra.
Tại sao bạn bè lại nói chị như vậy?
Nhiều người cho rằng tôi giống Phó Nghệ Vỹ. Lúc đó, tôi cảm thấy mình cũng có chút nghi ngờ vì chị ấy quá đẹp. Lúc đó, tôi đã thần tượng chị ấy rồi, giờ đây khi được diễn vai Tô Đát Kỷ, mơ ước thành sự thật.
Nàng Đát Kỷ trong bản phim của Phó Nghệ Vỹ.
Lại nói về phiên bản mới này, liệu có sự khác biệt nào so với phiên bản trước đó?
Mọi người thường nhắc đến Tô Đát Kỷ là nghĩ đến hình ảnh người phụ nữ xấu xa, thậm chí tàn nhẫn. Nhưng phiên bản mới của tôi hoàn toàn khác, cô ấy là người biết báo ân báo oán, có nhiều tâm trạng và có những nét dễ thương. Nói tóm lại, nhân vật Đát Kỷ của tôi gợi cảm, hở hang nhưng tính người rất cao.
Tức là nhân vật sẽ có tình cảm hơn?
Đúng vậy, nhân vật của tôi sẽ có tình cảm, hướng thiện hơn.
Được "nhắm" ngay từ lần đầu
Đát Kỷ của Trương Hinh Dư
Đát Kỷ của Lý Y Hiểu
Trên mạng có rất nhiều thông tin Lý Y Hiểu và Trương Hinh Dư đấu đá tranh vai diễn, chị có thể nói về tin đồn này?
Thực ra, ngay từ phần 1, đạo diễn, biên kịch Giản Viễn đã nhắm tôi cho vai diễn Đát Kỷ. Nhưng khi đó, tôi đã ký hợp đồng phim khác nên bỏ lỡ cơ hội. Phần 2 quả là kỳ tích trùng hợp, tôi lại được mời.
Chị không e ngại việc bị so sánh với Trương Hinh Dư trong bản phần 1 sao?
Đó là thói quen khó bỏ của người xem thôi. Nhưng tôi tin khi tôi diễn, mọi người sẽ thấy sự khác biệt.
Giữa hai phiên bản, theo chị có sự khác biệt như thế nào?
Bản phim phần 1 không có nhiều đất diễn cho Trương Hinh Dư như tôi trong phần 2. Nhân vật của tôi cũng được được miêu tả đầy đủ hơn. Dù sao cũng không thể tránh khỏi việc bị so sánh nên dù thế nào tôi cũng thoải mái, tôi chỉ cần làm tròn vai của mình đã là hạnh phúc.
Người ta đồn trên trang cá nhân đã có cuộc khẩu chiến ngầm giữa chị và Hinh Dư...
Là một diễn viên cần phải có khả năng bỏ qua mọi tin đồn. Thực tế, người ta bàn tán về tôi, tôi cũng vui vì như thế mình đã được chú ý.
Cảm ơn chị về những chia sẻ!
Ân Ân (QQ)
Vui lòng nhập nội dung bình luận.