![img](https://danviet.mediacdn.vn/upload/4-2018/images/2018-10-06/Du-rat-co-gang-nhung-phim-remake-Viet-van-de-lo-nhung-1l-1538819996-width888height592.jpg)
Bộ phim "Sống chung với mẹ chồng".
Những năm gần đây, điện ảnh Việt đã chứng kiến một cuộc đổ bộ rầm rộ của hàng loạt những bộ phim remake, cả điện ảnh lẫn truyền hình. Về phim truyền hình, có thể kể đến một số cái tên như “Người phán xử”, “Ngày ấy mình đã yêu”, “Cả một đời ân oán”, “Gạo nếp gạo tẻ”,…Trong khi đó tại các rạp chiếu phim có “Tháng năm rực rỡ”, “Sắc đẹp ngàn cân”, “Ông ngoại tuổi ba mươi”…
Cùng là phim remake, song sự không phải bộ phim nào cũng làm khán giả thực sự hài lòng. Nhiều bộ phim đã bị những khán giả khó tính “soi” ra được những “hạt sạn” khiến người xem không khỏi nực cười.
Bộ phim “Ngày ấy mình đã yêu” được Việt hóa từ kịch bản gốc bộ phim "Discovery of Love" (2014) của Hàn Quốc, Nhã Phương và Nhan Phúc Vinh sẽ cần cố gắng hơn nữa để chinh phục khán giả màn ảnh nhỏ Việt Nam. Thật không khó để nhiều khán giả “kỹ tính” soi ra những hạt sạn to đùng trong bộ phim này.
Sau cuộc hội ngộ định mệnh, Hạ (Nhã Phương) vô tình cầm nhầm điện thoại của Tùng (Nhan Phúc Vinh), có vẻ đã chia tay nhau cũng vài ba năm có lẻ rồi nhưng hai người vẫn còn thần giao cách cảm, đến cả điện thoại cũng giống hệt nhau. Chưa nhắc đến chuyện hình dáng hai chiếc điện thoại hay ốp lưng giống nhau, vấn đề đáng bàn là sau một ngày dài dằng dặc tựa… 1 tập phim, cô nàng Hạ hậu đậu (theo cách nghĩ của Tùng) vẫn không phát hiện ra mình cầm nhầm điện thoại.
![img](https://danviet.mediacdn.vn/upload/4-2018/images/2018-10-06/Du-rat-co-gang-nhung-phim-remake-Viet-van-de-lo-nhung-2l-1538819996-width1280height720.png)
Bộ phim “Ngày ấy mình đã yêu“.
Chi tiết này đã khiến nhiều khán giả cảm thấy khó hiểu. Tạm tin là ban đầu, Hạ mải hạnh phúc với lời cầu hôn của Tùng đến nỗi quên cả xem điện thoại đi nhưng có vẻ cô mải hạnh phúc đến mức suốt cả một ngày dài đến tận sáng hôm sau, cô còn không buồn mở điện thoại lên, dù chỉ là để xem giờ.
Bộ phim “Sống chung với mẹ chồng” dựa trên cuốn tiểu thuyết cùng tên của tác giả Giả Hiểu - Trung Quốc. Trong phim, cảnh bà Phương (NSND Lan Hương) theo rình vợ chồng Thanh (Anh Dũng) đi mua nhẫn cưới trong tập 2. Khó mà bỏ qua được chi tiết chiếc kính vi diệu nhất Việt Nam khi có khả năng thoát ẩn thoắt hiện trong tích tắc. Những “thánh soi” chưa dừng công việc của mình ở đó.
Cảnh phim gây hồi hộp khi Minh Vân (Bảo Thanh) nằm mơ thấy bóng ma thì đoàn phim cũng bỏ qua một chi tiết nhỏ đó chính là bộ chăn gối, ga trải giường vợ chồng cô nằm. Bộ chăn gối nhanh chóng chuyển từ đỏ sang kẻ sọc chỉ sau cái bật dậy hoảng hốt của Vân.
![img](https://danviet.mediacdn.vn/upload/4-2018/images/2018-10-06/Du-rat-co-gang-nhung-phim-remake-Viet-van-de-lo-nhung-3l-1538819996-width600height355.jpg)
Bộ chăn ga biến hóa nhanh chóng chỉ sau một cơn ác mộng của Vân.
“Cả một đời ân oán” là một bộ phim được chuyển thể từ bộ phim nổi tiếng Đài Loan “Cô dâu bạc triệu”. Mặc dù được đầu tư, chăm chút kỹ càng nhưng bộ phim vẫn không tránh khỏi những “hạt sạn” đáng tiếc. Trong tập 3, chuyện sẽ chẳng có gì đang nói nếu cả hai lần gặp Phong (Hồng Đăng), Diệu (Lan Phương) cùng mặc một chiếc váy dù bối cảnh có sự thay đổi về thời gian.
Ở một chi tiết khác, sau tiết học toán, Nguyên gây gổ, đánh nhau với bạn bàn bên. Trên mặt cả hai đều có vết xô xát. Tuy nhiên, vết thương trên mặt Nguyên thay đổi khi chuyển cảnh.
![img](https://danviet.mediacdn.vn/upload/4-2018/images/2018-10-06/Du-rat-co-gang-nhung-phim-remake-Viet-van-de-lo-nhung-4l-1538819996-width640height359.jpg)
Nhiều chi tiết trong phim “Cả một đời ân oán” không sát với thực tế.
Bộ phim “Cả một đời ân oán” còn bộc lộ nhiều tình tiết thiếu hợp lý, logic. Cuộc sống gia đình ông Quang (NSƯT Mạnh Cường) bắt đầu trở nên rắc rối khi bà Mai (Minh Phương) và Phong – tình cũ và con riêng của ông dọn về ở cùng. Trên fanpage chính của phim, không ít khán giả cho rằng nội dung câu chuyện thiếu tính thực tế so với xã hội Việt Nam.
H.A (Lao Động)
Vui lòng nhập nội dung bình luận.