Giận dữ gia tăng sau thảm kịch giẫm đạp Itaewon, 'biển' người xuống đường tưởng niệm nạn nhân
Giận dữ gia tăng ở Hàn Quốc sau thảm kịch giẫm đạp Itaewon, 'biển' người xuống đường tưởng niệm nạn nhân
Phương Đăng (theo The Guardian)
Chủ nhật, ngày 06/11/2022 08:40 AM (GMT+7)
Hàng nghìn người đã tụ tập gần tòa thị chính Seoul hôm thứ Bảy để tưởng nhớ 156 người thiệt mạng trong thảm kịch giẫm đạp ở Itaewon trong bối cảnh dư luận Hàn Quốc ngày càng giận dữ liên quan đến trách nhiệm của các nhà chức trách trong vụ việc này.
Theo Guardian, các lãnh đạo Cơ đốc giáo và Phật giáo đã phát biểu trong lễ tưởng niệm, yêu cầu Tổng thống Yoon Suk-yeol từ chức và đặt câu hỏi làm thế nào có thể tưởng niệm các nạn nhân mà không biết sự thật đằng sau những cái chết của họ.
Nhiều người ở mọi lứa tuổi bao gồm cả công dân nước ngoài tụ tập trong lễ tưởng niệm ở tòa thị chính Seoul hôm 5/11 cũng cầm trên tay những tấm biển yêu cầu ông Yoon Suk-yeol từ chức. Một số tấm biển có nội dung "Việc từ chức của ông xoa dịu nỗi đau của chúng tôi".
Trong buổi cầu nguyện dưới ánh nến riêng biệt được tổ chức gần đó bởi các nhóm thanh niên, nhiều người đã hô vang: “Thảm kịch này đã có thể được ngăn chặn, các nhà chức trách đã không ở đó. Các nạn nhân có thể đã được cứu, ông Yoon Suk-yeol phải chịu trách nhiệm".
Các nạn nhân trong vụ giẫm đạp ở Itaewon ngày 29/10 chủ yếu là thanh niên. Họ nằm trong số ước tính khoảng 100.000 người đã đổ xô đến khu giải trí về đêm Itaewon nổi tiếng để ăn mừng Halloween được "tự do" đầu tiên sau đại dịch Covid-19.
Các quan chức thực thi pháp luật Hàn Quốc đã thừa nhận rằng, họ không có kế hoạch an toàn đầy đủ. Các chính trị gia đối lập cáo buộc, chính phủ đang trốn tránh việc chịu trách nhiệm về thảm họa.
Phản ánh sự tức giận ngày càng tăng của công chúng, một phụ nữ là mẹ của một trong những nạn nhân đã phá nát vòng hoa mà Tổng thống Yoon Suk-yeol và Thị trưởng Seoul đặt tại một đài tưởng niệm các nạn nhân hôm thứ Sáu 4/11.
“Những bông hoa này có ích gì khi chúng không thể bảo vệ (những đứa con của chúng tôi)? Hãy suy nghĩ về điều đó. Có ích gì khi các ngài gửi những vòng hoa này sau khi để những đứa con của chúng tôi phải chết”, người phụ nữ nói.
Các nhân viên cảnh sát đã hộ tống người phụ nữ ra khỏi đài tưởng niệm, nằm bên ngoài tòa thị chính Seoul.
Vào thứ Sáu 4/11, Tổng thống Yoon đã bày tỏ "nỗi buồn sâu sắc và gửi lời xin lỗi chân thành" tới công chúng liên quan đến thảm kịch giẫm đạp. “Tôi biết rằng chính phủ của chúng tôi và tôi… có trách nhiệm rất lớn để đảm bảo rằng, thảm kịch như vậy sẽ không bao giờ xảy ra nữa”, ông Yoon tuyên bố.
Tuy nhiên, lời xin lỗi được cho là "muộn màng" của ông Yoon không xoa dịu được sự tức giận của công chúng.
Park Tae-hoon, 29 tuổi, một trong những người tham gia tưởng niệm chia sẻ: “Tôi không thể tin rằng những người ở độ tuổi của tôi đã chết chỉ vì họ muốn vui chơi trong lễ Halloween. Chỉ hôm qua Tổng thống mới xin lỗi".
Anh Park nói thêm rằng, công chúng xuống đường bày tỏ sự giận dữ vì muốn trừng phạt những người có trách nhiệm và yêu cầu chính phủ phải đưa ra các biện pháp để ngăn chặn thảm kịch tái diễn.
Ông Yoon, thuộc đảng Quyền lực Nhân dân đã phải vật lộn với tỷ lệ ủng hộ thấp kỷ lục kể từ khi nhậm chức vào tháng 5. Các đối thủ chính trị của Tổng thống ngày càng chỉ trích chính phủ của ông Yoon sau thảm kịch giẫm đạp.
Mặc dù cảnh sát đã ước tính trước rằng sẽ có khoảng 100.000 người tham gia lễ hội Halloween nhưng chỉ triển khai 137 sĩ quan tới giám sát đám đông ở Itaewon trong khi có tới 6.500 cảnh sát đã được cử đến một khu vực khác của Seoul vào đêm hôm đó để đảm bảo an ninh tại một cuộc biểu tình phản đối chính phủ có quy mô nhỏ hơn nhiều.
Vui lòng nhập nội dung bình luận.