Từ ngày 1.5 đến nay, Trung Quốc với lực lượng
hộ tống mạnh mẽ của hàng trăm tàu chấp , tàu chiến và máy bay quân sự đã hạ đặt giàn khoan Hải
Dương 981 vào hoạt động sâu trong vùng đặc quyền kinh tế và thềm lục địa của Việt Nam.
Tàu Trung Quốc phun vòi rồng vào tàu thực thi pháp luật Việt Nam.
Đồng thời, thư của Chủ nhiệm Ủy ban Đối ngoại của Quốc hội cũng bày tỏ sự cảm ơn và đề nghị nghị
viện, các tổ chức quốc tế lên tiếng ủng hộ Việt Nam trong việc giải quyết vấn đề này.
Toàn văn nội dung thư gửi chủ tịch/tổng thư ký các tổ chức Liên nghị viện khu vực và thế giới
như sau:
Ủy ban Đối ngoại của Quốc hội nước CHXHCN Việt Nam xin gửi tới ngài lời chào trân trọng và
xin gửi tới ngài thông cáo khẩn thiết của Quốc hội Việt Nam:
Từ ngày 1.5.2014 đến nay, Trung Quốc với lực lượng hộ tống mạnh mẽ của hàng trăm tàu chấp pháp, tàu chiến và máy bay quân sự đã đưa và đặt giàn khoan dầu khí Hải Dương 981 vào hoạt động sâu
trong vùng đặc quyền kinh tế và thềm lục địa của Việt Nam. Hành động của Trung Quốc đã vi phạm
nghiêm trọng chủ quyền, quyền chủ quyền, quyền tài phán của Việt Nam; vi phạm luật pháp quốc tế,
trước hết là Công ước của Liên Hợp Quốc về Luật Biển năm 1982, Tuyên bố về ứng xử của các bên trên
biển Đông (DOC); vi phạm thỏa thuận cấp cao giữa Việt Nam và Trung Quốc về nguyên tắc chỉ đạo giải
quyết vấn đề trên biển Đông; làm tổn hại sâu sắc tới tình hữu nghị, đoàn kết láng giềng của nhân
dân hai nước Việt Nam - Trung Quốc.
Hòa bình, ổn định, an toàn, tự do hàng hải và hàng không ở biển Đông đang bị đe dọa nghiêm
trọng!
Quốc hội và nhân dân Việt Nam rất phẫn nộ, kiên quyết đấu tranh bảo vệ chủ quyền quốc gia
thiêng liêng của mình. Việt Nam đã hết sức kiềm chế, bày tỏ thiện chí, sử dụng các biện pháp đấu
tranh hòa bình trên cơ sở luật pháp quốc tế để yêu cầu Trung Quốc rút ngay giàn khoan và các lực
lượng hộ tống ra khỏi vùng biển, vùng đặc quyền kinh tế và thềm lục địa của Việt Nam. Cho đến nay,
phía Trung Quốc vẫn không đáp ứng yêu cầu chính đáng của Việt Nam, tiếp tục gia tăng hành động xâm
phạm ngày càng nguy hiểm hơn; sử dụng sức mạnh đe dọa, thậm chí cố ý đâm chìm tàu cá của ngư dân
Việt Nam, đâm, va, làm hư hại nhiều tàu và gây thương vong cho lực lượng chấp pháp và ngư dân Việt
Nam.
Thưa ngài,
Nhân dân Việt Nam hiểu rõ và trân trọng giá trị cao quý của hòa bình, độc lập, tự do và chủ
quyền, toàn vẹn lãnh thổ của Tổ quốc. Chúng tôi chủ trương kiên quyết đấu tranh bảo vệ chủ quyền
quốc gia. Trong những ngày vừa qua, các vị lãnh đạo quốc gia, nghị sĩ, nghị viện nhiều nước và
những người yêu chuộng hòa bình trên toàn thế giới đã bày tỏ quan ngại về hành động nguy hiểm của
Trung Quốc và lên tiếng ủng hộ, chia sẻ, đoàn kết với Việt Nam. Chúng tôi bày tỏ lòng biết ơn sâu
sắc đến các tổ chức, cá nhân và bạn bè trên thế giới đã đồng tình, ủng hộ Việt Nam bảo vệ chủ
quyền, toàn vẹn lãnh thổ và lợi ích chính đáng của mình.
Vì hòa bình, ổn định, an ninh khu vực và thế giới, vì những mục tiêu cao cả mà các tổ chức
Nghị viện trên toàn thế giới đều hướng tới, tôi trân trọng đề nghị các tổ chức liên nghị viện khu
vực và thế giới tiếp tục ủng hộ mạnh mẽ lập trường chính nghĩa của nhân dân Việt Nam, có biện pháp
cần thiết, lên tiếng yêu cầu Trung Quốc phải tuân thủ luật pháp quốc tế, tôn trọng chủ quyền của
Việt Nam, rút ngay giàn khoan Hải Dương 981 và lực lượng hộ tống ra khỏi vùng biển, vùng đặc quyền
kinh tế và thềm lục địa của Việt Nam.
Vui lòng nhập nội dung bình luận.