Nắng chiều vàng ngày cuối thu năm 1915 đổ xuống khu phố Oxford ở London. Trời dần se lạnh, sương mù bao phủ mặt hồ khiến London đẹp bình lặng như xứ sở cổ tích.
Tiếng vó ngựa từ phía nam sông Thame bất chợt phá tan khung cảnh tĩnh mịch. Đoàn xe ngựa dừng chân bên ngoài một cửa hàng thời trang. Từng tốp 3-4 cô gái ăn vận nhã nhặn bước xuống. Trong số đó, một người phụ nữ cao ráo, gương mặt lạnh lùng bước vào cửa hàng như một nữ hoàng.
Thoạt nhìn, người đi đường có thể nghĩ những cô gái này đang cùng nhau mua sắm vui vẻ. Song, không ai nghĩ sau cánh cửa kia, họ có những màn ăn trộm như ảo thuật, không gây ra bất kỳ xáo trộn gì.
Băng đảng Forty Elephants (40 con voi), chỉ gồm thành viên chuyên ăn trộm vặt vào thế kỷ 19-20 ở thủ đô London (Anh).
Mánh khóe hoàn hảo
Nhóm người trên thuộc băng đảng Forty Elephants (40 con voi), chỉ gồm nữ chuyên ăn trộm vặt vào thế kỷ 19-20 ở thủ đô London (Anh). Tất cả thành viên đều sống trong quán rượu Elephant and Castle. Bên cạnh đó, Forty Elephants bông đùa rằng trông họ giống những chú voi khổng lồ khi thực hiện xong mỗi vụ trộm.
Thủ lĩnh của chúng là Alice Diamond, được mệnh danh là "nữ hoàng của băng nhóm khôn ngoan" nhất London. Sinh năm 1896 ở Southwark, Annie Diamond trở thành nữ hoàng của băng đảng khi mới tròn 20 tuổi.
Với cảnh sát, cô ta được mệnh danh là "tên trộm thông minh”. Thậm chí, bị bắt giữ trước cửa hàng kim hoàn sau khi thực hiện vụ trộm, Alice Diamond còn liều lĩnh lén thả vật chứng vào túi của thám tử hòng thoát tội.
Forty Elephants thường hoạt động theo từng nhóm nhỏ nhằm đánh lạc hướng và ít gây sự chú ý của nhân viên bán hàng. Mánh khóe phổ biến là 3 cô gái bước vào cửa hàng, trò chuyện rôm rả, liên tục thử quần áo rồi nhanh chóng thả chúng xuống sàn nhà.
Bước tiếp theo, Alice sẽ giả bộ đặt chiếc áo khoác của bà ta xuống rồi cầm lên. Chiếc áo khoác được thiết kế quá cỡ, to sụ. Đương nhiên, chỉ những đôi mắt tinh tường nhất mới nhận ra mỗi lần Alice cúi người xuống, bà ta sẽ lén lút vơ luôn quần áo của cửa hàng.
Thủ lĩnh Alice Diamond của Forty Elephants.
Mọi việc diễn ra trong tích tắc, trót lọt mà không để lại bất kỳ dấu vết nào. Nhân viên cửa hàng thì tất bật với những cô nàng lắm chiêu ồn ào, không còn tâm trí để tâm tới những thứ xung quanh.
Một số cửa hàng vẫn cảnh giác với băng đảng này, song Alice vẫn ngang nhiên thực hiện mánh khóe trộm đồ giữa thanh thiên bạch nhật. Đây là mưu mẹo tâm lý mà Alice gọi đó là “con mồi”. Trong khi nhân viên bán hàng theo sát từng nhất cử nhất động của bà ta, một thành viên băng đảng đi theo sau nhanh tay lượm đồ vào "chiếc túi khổng lồ".
Chưa dừng lại ở đó, Forty Elephants còn áp dụng mánh khóe khiến nhiều thám tử bó tay, gọi là “hiệu ứng đám đông chen lấn”. Các thành viên băng đảng vây kín quầy thanh toán, một trong số họ yêu cầu nhân viên cho xem món đồ trang điểm hoặc phụ kiện.
Bọn chúng liên tục tuồn món đồ cho người bên cạnh, kẻ ở vòng ngoài sẽ lợi dụng lúc sơ hở mang theo chiến lợi phẩm rời cửa hàng. Thế là, các cô gái chỉ việc nhanh nhảu phủ nhận mình không giữ món đồ. Nhân viên bán hàng sẽ lại càng đau đầu khi không thể tìm ra tung tích của vật mất tích.
Những vụ trộm trang sức thì yêu cầu họ có kỹ thuật siêu đẳng hơn. Một cô gái sẽ yêu cầu xem chiếc trâm cài đầu hoặc vòng cổ đắt tiền, ngắm nghía chúng kỹ lưỡng rồi viện lý do nào đó để từ chối mua. Vận dụng trí nhớ hết sức, cô ta cần phải tả lại chi tiết, để người thợ lành nghề làm lại một chiếc giả mạo y chang từ hỗn hợp hồ bột và thủy tinh. Sau đó, một cô gái khác sẽ tráo món đồ đó ngay trước mắt của nhân viên bán hàng, đương nhiên, chẳng một dấu vết còn sót lại.
“Cú lừa kẹo cao su” có lẽ mưu mẹo khôn ngoan nhất của Forty Elephants. Sau khi Mỹ tham gia Thế chiến thứ nhất năm 1917, kẹo cao su đột nhiên trở thành xu hướng thịnh hành, những cô gái trẻ thong dong rảo bước trên phố, mồm nhai tóp tép kẹo cao su.
Florrie Holmes, một thành viên của Forty Elephants.
Tên cầm đầu dính chặt kẹo cao su dưới mép tủ kính, lân la xem một đống đồ trang sức. Lợi dụng sơ hở, cô này gắn một món đồ đắt tiền vào miếng kẹo. Trong khi đó, một tên khác đi qua quầy, lựa tay nhặt chiếc nhẫn và bỏ đi.
Túi tàng hình vô đáy
Lilian Rose Kendall, người lãnh đạo băng đảng khi Alice bị bắt giam.
Forty Elephants hoạt động rất chuyên nghiệp khi quần áo của chúng được thiết kế để chuyên thực hiện những vụ ăn trộm quy mô lớn. Những túi ba gang được khéo léo may vào lớp trong của áo. Daily Mail châm biếm: “Chiếc váy có phồng đến đâu cũng không đủ chứa hết tham nhũng của những cô gái này”.
Khi một thành viên 19 tuổi của Forty Elephants bị bắt giữ tại xí nghiệp William Whiteley ở Bayswater, phía tây London, cảnh sát đếm được hơn 45 món đồ được giấu kín đáo trong lớp quần áo. Cô ta khai rằng đeo cánh tay giả trong áo choàng, còn cánh tay thật thì bí mật chôm đồ.
Sau một ngày đi săn mồi thành công, Forty Elephants tụ tập ở khách sạn West End, gọi la liệt đồ uống và tự do tán tỉnh nhân viên bồi bàn. Thành viên băng nhóm sẽ đánh mắt khắp căn phòng, nghe ngóng để ăn trộm bất kỳ thứ gì rồi biến mất trong màn đêm.
Đầu tuần, khi các cửa hàng nhàn rỗi, Forty Elephants không dám manh động, họ tìm đến đến rượu và ma túy. Trộm được rất nhiều quần áo và đồ trang sức quý giá, song Forty Elephants lại không sử dụng chúng. Thay vào đó, băng đảng này bán giá hời tại các cửa hàng đồ lậu hoặc chợ đen.
Nhà văn Brian McDonald từng mô tả về Forty Elephants trong cuốn sách “Băng đảng London” như sau: “Các cô gái theo đuổi cuộc sống như những ngôi sao điện ảnh quyến rũ, kết hợp với lối sống suy đồi của tầng lớp quý tộc trong xã hội năm 1920”.
Song, cuộc vui nào cũng có lúc tàn, thời kỳ lãnh đạo của nữ hoàng Alice dần khép lại. Marie Britten, thành viên trẻ tuổi của Forty Elephants có bầu với bạn trai. Mặc cho sự ngăn cản và mệnh lệnh của Alice, Marie vẫn nghe theo tiếng gọi của tình yêu và kết hôn khi những nhiệm vụ ở băng đảng còn dang dở.
Đêm 20/12/1925, Alice cùng một số thành viên tới nhà Marie đập phá, đe dọa và đánh chồng cô bất tỉnh. Cảnh sát trấn áp cuộc đụng độ, bắt giữ thành viên băng đảng. Thủ lĩnh Alice Diamond bị kết án 18 tháng tù. Forty Elephants hoạt động dưới sự lãnh đạo bởi một “nữ hoàng” khác.
Sau khi ra tù, Alice điều hành một nhà chứa ở Lambeth trong nhiều năm. Bà qua đời vào năm 1952, ở tuổi 55.
Chi Lê (Zing)
Vui lòng nhập nội dung bình luận.