Chủ đề nóng

chuyên ngữ

  • 4.000 thí sinh thi chuyên Ngoại ngữ sẽ chỉ có 380 em trúng tuyển

    4.000 thí sinh thi chuyên Ngoại ngữ sẽ chỉ có 380 em trúng tuyển

    Trường THPT Chuyên Ngoại ngữ (ĐH Ngoại ngữ - ĐH Quốc gia Hà Nội) đã tổ chức kỳ thi tuyển sinh vào ngày 4/7.
  • Người duy nhất sống sót sau vụ rơi máy bay ở Việt Nam: Đừng để tâm trí dẫn dắt bạn

    Người duy nhất sống sót sau vụ rơi máy bay ở Việt Nam: Đừng để tâm trí dẫn dắt bạn

    "Điều tôi muốn nói với bạn đọc Việt Nam cũng như điều mà tôi đã nhắn nhủ với bạn đọc trên thế giới: Thật sự bạn đừng cảm thấy lo sợ khi nỗi sợ hãi đó thật sự xảy ra đối với bạn. Đừng để tâm trí dẫn dắt bạn, hãy tập trung và hãy tin vào trái tim của mình, để từ đó tìm ra những cách giải quyết", Annette Herfkens chia sẻ khi vừa đặt chân đến sân bay Tân Sơn Nhất.
  • Các dịch giả trẻ thừa nhận điểm yếu trong dịch thuật

    Các dịch giả trẻ thừa nhận điểm yếu trong dịch thuật

    (Dân Việt) - Sáng 8.5, một hội thảo về văn học dịch đã được tổ chức tại Trung tâm Văn hóa Pháp (Hà Nội) để nhìn nhận lại công tác biên dịch các tác phẩm văn học.
  • Chuyện tình ở vườn nho

    Chuyện tình ở vườn nho

    (Dân Việt) - Ba năm trước, dẫu có nằm mơ Ji Hyeon cũng không tưởng tượng sau khi tốt nghiệp Đại học Seoul mình sẽ trở thành một cô nông dân ở vùng quê Kim Cheon hẻo lánh.
  • Nghe “Quê hương” của Việt Nam mượt mà bằng tiếng Nhật

    Nghe “Quê hương” của Việt Nam mượt mà bằng tiếng Nhật

    Dân Việt - “Quê hương là chùm khế ngọt. Cho con trèo hái mỗi ngày...” - giai điệu quen thuộc của “Quê hương” những tưởng đã được mặc định trong ngôn ngữ tiếng Việt nhưng lại mượt mà không kém khi được hát bằng tiếng Nhật.
  • Dịch “Nhật ký Đặng Thùy Trâm” sang tiếng Nga

    Dịch “Nhật ký Đặng Thùy Trâm” sang tiếng Nga

    (Dân Việt) - Dịch giả Thúy Toàn - Chủ tịch Quỹ Hỗ trợ quảng bá văn học Việt - Nga cho biết, cuốn “Nhật ký Đặng Thùy Trâm” đang được chuyển ngữ sang tiếng Nga và dự kiến sẽ ra mắt vào ngày 24.7 tới tại Hà Nội.
  • Tiếng Nga có thể là ngôn ngữ chính thức của EU

    Tiếng Nga có thể là ngôn ngữ chính thức của EU

    Nếu được một trong những quốc gia thuộc Liên minh chấp thuận quy chế này, tiếng Nga có thể trở thành ngôn ngữ chính thức của Liên minh châu Âu (EU).
  • In thơ Nguyễn Trãi  bằng tiếng Anh

    In thơ Nguyễn Trãi bằng tiếng Anh

    (Dân Việt) - Đó là tuyển tập thơ của Ức Trai mang tên “Rời xa triều đình” do NXB Counterpath Press của Mỹ in năm 2010 với sự chuyển ngữ của nhà thơ, dịch giả Paul Hoover và nhà thơ, dịch giả Nguyễn Đỗ (hiện sống và làm việc tại Mỹ).
  • Bí mật tư duy triệu phú

    Bí mật tư duy triệu phú

    (Dân Việt) - First New vừa cho ra mắt độc giả cuốn sách "Bí mật tư duy triệu phú", tác phẩm được chuyển ngữ từ bản sách "Secrets of the Millionaire Mind" của tác giả HarvEker.
  • Lục Tiểu Linh Đồng sẽ đến Việt Nam

    Lục Tiểu Linh Đồng sẽ đến Việt Nam

    Dân Việt - Trong buổi giao lưu thân mật giữa đại diện công ty sách Chibooks Việt Nam và ngôi sao Lục Tiểu Linh Đồng của tác phẩm điện ảnh truyền kỳ “Tây Du ký” tại Trung Quốc, ông cho biết sẽ đến Việt Nam trong thời gian sắp tới.