Đại biểu đề xuất không nắm kịch bản tổng thể phim nước ngoài quay ở Việt Nam, Bộ trưởng nói gì?
"Không nắm tổng thể kịch bản phim nước ngoài quay ở Việt Nam, ai chịu trách nhiệm an ninh, chính trị?"
Thành An
Thứ ba, ngày 29/03/2022 14:43 PM (GMT+7)
"Nếu chúng ta không nắm kịch bản tổng thể mà chỉ nắm phân khúc ở Việt Nam, thì sau này liên quan vấn đề an ninh chính trị, quốc phòng, an ninh, ai sẽ chịu trách nhiệm?", Bộ trưởng Bộ Văn hóa-Thể thao và Du lịch (VHTTDL) Nguyễn Văn Hùng báo cáo giải trình.
Ngày 29/3, Hội nghị đại biểu Quốc hội (ĐBQH) chuyên trách cho ý kiến về dự án Luật Điện ảnh (sửa đổi).
Báo cáo một số vấn đề về giải trình, tiếp thu, chỉnh lý dự thảo Luật Điện ảnh (sửa đổi), Chủ nhiệm Ủy ban Văn hóa, Giáo dục Nguyễn Đắc Vinh cho biết, có ý kiến đề nghị không yêu cầu các tổ chức, cá nhân nước ngoài cung cấp kịch bản phim hoặc chỉ cung cấp kịch bản phim khi sử dụng bối cảnh quay phim tại Việt Nam hoặc sử dụng diễn viên Việt Nam.
Thường trực Ủy ban xin tiếp thu, quy định hồ sơ xin cấp phép chỉ yêu cầu kịch bản tóm tắt phim và kịch bản chi tiết nội dung quay tại Việt Nam thay vì kịch bản phim đầy đủ. Tuy nhiên cơ quan soạn thảo đề nghị giữ như quy định như dự thảo luật trình Quốc hội tại kỳ họp thứ 2, yêu cầu thẩm định kịch bản đầy đủ.
Do đó, Thường trực Ủy ban xin ý kiến đại biểu Quốc hội 2 phương án: Quy định yêu cầu kịch bản tóm tắt phim, kịch bản chi tiết nội dung quay tại Việt Nam và quy định yêu cầu kịch bản đầy đủ.
Tán thành phương án 1, ĐBQH Nguyễn Thị Việt Nga (Hải Dương) cho rằng, việc sửa đổi luật lần này nhằm tháo gỡ khó khăn, nút thắt cản trở sự phát triển của điện ảnh những năm qua, tạo cơ chế, chính sách để điện ảnh Việt Nam phát triển tương xứng với tiềm năng.
"Nếu ngay khâu đầu tiên tiếp cận dịch vụ sản xuất phim, các tổ chức nước ngoài đã vấp ngay rào cản là cung cấp kịch bản phim đầy đủ thì họ sẽ không mặn mà với việc sử dụng dịch vụ, lý do là kịch bản phim đầy đủ liên quan vấn đề bản quyền, ý tưởng sáng tạo nghệ thuật", bà Nga nói và đặt vấn đề sẽ ra sao nếu bộ phim chưa hoàn thành mà kịch bản đã bị đánh cắp và sao chép?.
"Trong sản xuất tác phẩm nghệ thuật cần giữ bí mật, tránh bị copy ý tưởng", bà Nga nói, đồng thời đề nghị chỉ cần cung cấp kịch bản tóm tắt và chi tiết phần quay ở Việt Nam là đủ. Bởi vì, kịch bản chi tiết chỉ là khung ban đầu, đạo diễn sau này còn có thể thêm bớt nhiều chi tiết, khác với ý tưởng ban đầu.
Bên cạnh đó, không đồng tình với giải thích cần thẩm định kịch bản đầy đủ vì lý do quản lý toàn bộ nội dung phim, bà Nga cho rằng quy định như vậy thì quy định về chế độ ưu đãi đối với tổ chức nước ngoài sử dụng dịch vụ sản xuất phim Việt Nam tại điều 41 không có ý nghĩa gì nữa.
Đồng quan điểm, ĐBQH Trần Văn Lâm (Bắc Giang) nhìn nhận, chúng ta đang mong muốn thu hút các nhà làm phim tới Việt Nam, sử dụng các bối cảnh ở Việt Nam để quảng bá hình ảnh Việt Nam ra với thế giới nhưng các quy định lại quá chặt chẽ.
"Theo tôi, quan trọng là người làm phim chỉ cần không vi phạm điều cấm ở Điều 9 thì được sử dụng các cảnh quay ở Việt Nam, còn không cần thiết quy định những điều khác. Chẳng hạn, có cần thiết quy định phải có thỏa thuận hoặc hợp đồng với cơ sở điện ảnh Việt Nam trong quá trình quay không? Tại sao quay phim bối cảnh tại Việt Nam lại đến tận Bộ VHTTL cấp phép, có cần thiết không?", ông Lâm nói và nhận xét các cơ quan quản lý Nhà nước còn ôm quá nhiều, nên buông bớt để đạt mục tiêu thu hút các nhà đầu tư nước ngoài đến Việt Nam.
Tuy nhiên, giải trình, Bộ trưởng Bộ VHTTDL Nguyễn Văn Hùng vẫn mong muốn có được kịch bản toàn diện như phương án của cơ quan soạn thảo, vì qua nghiên cứu nền điện ảnh Trung Quốc, nền điện ảnh Thái Lan đều bắt buộc kịch bản hoàn chỉnh.
"Nếu chúng ta không nắm kịch bản tổng thể mà chỉ nắm phân khúc ở Việt Nam, thì sau này liên quan vấn đề an ninh chính trị, quốc phòng, an ninh, ai sẽ chịu trách nhiệm?", Bộ trưởng Nguyễn Văn Hùng nhấn mạnh sau khi viện dẫn một số bộ phim cấm chiếu, và khẳng định, cơ quan soạn thảo sẽ tiếp tục nghiên cứu vấn đề này.
Vui lòng nhập nội dung bình luận.